Dora la Exploradora cobra vida en carne y hueso en la gran pantalla, con un elenco de actores hispanos que pretenden agradar no sólo a niños sino también a adultos, en un filme que celebra la cultura inca y que incluye palabras en quechua.
Dora la Exploradora cobra vida en carne y hueso en la gran pantalla, con un elenco de actores hispanos que pretenden agradar no sólo a niños sino también a adultos, en un filme que celebra la cultura inca y que incluye palabras en quechua.
Isabela Moner usó “Dora and the Lost City of Gold” (“Dora y la ciudad perdida”) para conectarse con sus raíces peruanas. La actriz y cantante nacida en Estados Unidos, que da vida a la joven exploradora en la película para niños de próximo estreno, dijo que tuvo que aprender algo de quechua para la cinta. […]